
New Perspectives on Translating Electronic Literature: Whither Now?
International Conference, January 16-17, 2020, University of Paris 8
Location: Centre de colloques du Campus Condorcet, Place du Front populaire, Métro Front Populaire (line 12) / RER B Stade de France / T3b
Scientific Committee
Philippe Bootz, University of Paris 8
John Cayley, Brown University
Maria Mencia, Kingston University
Søren Pold, Aarhus University
Manuel Portela, University of Coimbra
Arnaud Regnauld, University of Paris 8
Gabriel Tremblay Gaudette, UQÀM
Project manager
Alban Leveau-Vallier, University of Paris 8
Thursday, Jan. 16, 2020
Centre de colloques, Campus Condorcet, room# 3.11
13h15 Welcome Introduction
Moderator: Arnaud Regnauld
Keynote presentation
13h30-14h15 Natalia Fedorova, St-Petersburg University/Bard College, ”Carrying across Language and Code”
14h15-14h30 Discussion
Moderator: Philippe Bootz
Session 1
15h00-15h30 Mariusz Pisarski, University of Information Technology and Management in Rzeszów, “Interface Gardens. Towards Experience Oriented Translation of Eastgate Classics”
15h30-16h00 Serge Bourchardon, Université de technologie de Compiègne & Nohelia Meza, University of Leeds, “Proposing a work of digital literature in several languages: issues and feedback”
16h00-16h15 Discussion
16h15-16h30 Break
Moderator: Manuel Portela
Keynote presentation
16h30-17h15 Erika Fülöp, University of Lancaster, “Towards Patatranslation, or the art of imaginary solutions for virtual problems”
17h15-17h30 Discussion
17h30-18h00 Film Screening: ALGO-RHYTHM by Manu Luksch
Friday, Jan. 17, 2020.
Centre de colloques, Campus Condorcet, room# 50
09h30 Registration
Moderator: Philippe Bootz
Keynote presentation
10h00-10h45 Raine Koskimaa, University of Jyvaskyla, Finland, “Dandelion’s Ludo-Narrative Ballad: Transmedial Adaptations and Translations in The Witcher 3”
10h45-11h00 Discussion
11h00-11h15 Break
Moderator: Søren Pold
Session 2
11h15-11h45 Laura Santini, University of Genoa, “Transmedial translation and transcreation in Liza Daly’s born-digital IF”
11h45-12h15 Chris Tanasescu, UC Louvain & Raluca Tananescu, University of Groningen, “NLP and Multilayer Networks for Translating E- and Page-Based Literature”
12h15-12h30 Discussion
12h30-14h00 Lunch break
Moderator: Maria Mencia
Keynote presentation
14h00-14h45 JR Carpenter, artist and independent scholar, “Position Doubtful: Transcreation as a Compositional Process in The Pleasure of the Coast”
14h45-15h00 Discussion
Moderator: John Cayley
Session 3
15h00-15h30 Anne Karhio, National University of Ireland, Galway, “Finnishing it: TRANS.MISSION[A.DIALOGUE], combinatory poetics, and the art of translation »
15h30-16h00 Philippe Bootz, University of Paris 8, “Does the Digital Have to Expand Translation?”
16h00-16h15 Discussion
16h15 Break
16h30-17h30 Round table and concluding remarks
John Cayley, Maria Mencia, Søren Pold, Manuel Portela, Arnaud Regnauld
No comments Log in or register to post comments